Внимание Участникам форума! В связи с тем, что форум заглох и не развивается производим обновление модераторов и админов форума! Прошу никого не обижаться, если сняла с должности. Убедительная просьба для всех действующих администраторов и модераторов - отписаться мне в лс, во избежании снятия с должности без предупреждения! Всем спасибо за внимание!

Tokio Hotel. Фанфики, общение.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Tokio Hotel. Фанфики, общение. » Музыка » Тексты песен


Тексты песен

Сообщений 1 страница 18 из 18

1

Надеюсь,никто не против этой темы)
Сюда выкладываем тексты песен ребят, как на немецком, так и на русском)

0

2

1000 Meere (оригинал Tokio Hotel)

Die Strassen leer ich dreh mich um
Die Nacht hat mich verloren
Ein kalter Wind die Welt erstarrt
Die Sonne ist erfroren
Dein Bild ist sicher ich trags in mir
Uber 1.000 Meere zuruck zu dir
Zuruck zu uns wir durfen unseren
Glauben nicht verlieren -
Vertrau mir...

Wir mussen nur noch 1.000 Meere weit
Durch 1.000 dunkle Jahre ohne Zeit
1.000 Sterne ziehen vorbei
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weit
Noch 1.000-mal durch die Unendlichkeit
Dann sind wir endlich frei

Irgendwo ist der ort,
Den nur wir beide kennen
Lief alles anders als gedacht
Der Puls in den Adern ist viel zu schwach
Doch irgendwie schlagen uns
Die Herzen durch die Nacht
Vertrau mir

Wir mussen nur noch 1.000 Meere weit
Durch 1.000 dunkle Jahre ohne Zeit
1.000 Sterne ziehen vorbei
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weit
Noch 1.000-mal durch die Unendlichkeit
Dann sind wir endlich frei

Niemand und nichts nehm wir mit
Und irgendwann schaun wir auf jetzt zuruck
1.000 Meere weit
1.000 Jahre ohne Zeit
1.000 Meere weit
1.000 Sterne ziehen vorbei vorbei
Lass dich zu mir treiben
Ich lass mich zu dir treiben
Vertrau mir

Wir mussen nur noch 1.000 Meere weit
Durch 1.000 dunkle Jahre ohne Zeit
1.000 Sterne ziehen vorbei
Wir mussen nur noch 1.000 Meere weit
Noch 1.000-mal durch die Unendlichkeit
Dann sind wir frei
Lass dich zu mir treiben
Ich lass mich zu dir treiben
1.000 Meere weit

1000 Морей (перевод Марина Посещенная )

Улицы пусты, я оборачиваюсь,
Я потерялся в ночи…
Холодный ветер… мир застыл и онемел,
Солнце замерзло.
Но твой образ реален, я несу его в себе.
Через тысячу морей, назад к тебе,
Назад к нам обоим, мы не должны
Потерять нашу веру,
Доверься мне!

Мы должны уйти, убежать за тысячу морей,
Через тысячу лет, потеряв чувство времени…
Тысячи звезд проносятся мимо…
Мы должны уйти, убежать за тысячу морей
Ещё тысячу раз сквозь бесконечность…
Только тогда мы станем, наконец, свободными!

Где-то есть такое место,
О котором знаем только мы вдвоём.
Оставь всё остальное.
Пульс в венах слишком слаб,
Но как-то бьются
Наши сердца ночь напролёт,
Доверься мне…

Мы должны уйти, убежать за тысячу морей,
Через тысячу лет, потеряв чувство времени…
Тысячи звезд проносятся мимо…
Мы должны уйти, убежать за тысячу морей
Ещё тысячу раз сквозь бесконечность…
Только тогда мы станем, наконец, свободными!

Мы не возьмём c собой никого и ничего,
И когда-нибудь оглянёмся на сегодня:
За тысячу морей,
Тысяча лет без времени.
За тысячу морей,
Тысячи звезд проносятся мимо…
Поторопись ко мне,
А я тороплюсь к тебе,
Доверься мне.

Мы должны уйти, убежать за тысячу морей,
Через тысячу лет, потеряв чувство времени…
Тысячи звезд проносятся мимо…
Мы должны уйти, убежать за тысячу морей
Ещё тысячу раз сквозь бесконечность…
Только тогда мы станем, наконец, свободными!
Поторопись ко мне,
А я тороплюсь к тебе,
За тысячу морей…

Отредактировано MilkyWay (2011-03-12 09:04:50)

0

3

Humanoid (Deutsch) (оригинал Tokio Hotel)

Gegen Liebe
Gegen Hass
Gegen die Sonne
Gegen Nacht
Gegen Regeln
Gegen die Macht
Gegen alles
Gegen alles
Ich bin

Humanoid
Humanoid

Gib mir Leben
Gib mir Luft
Mein Herz schlagt weiter
weil es muss
Ich lauf meinen Schatten
Hinterher
Gib mir mehr
Gib mir mehr
Immer mehr

Humanoid
Humanoid
Humanoid - komm zuruck
Humanoid - komm zuruck und

Nimm mir mein Herz
Nimm mir den Schmerz
Zwischen den Welten
Bin ich gefangen
Koordinaten
unbekannt
Halt mich - sonst fall ich
Halt mich

Ich will mein Herz nicht
Ich will den Schmerz nicht
Ich will mein Kopf nicht
Will den Scheiss nicht
Will den Dreck nicht
Will nicht

Humanoid
Humanoid
Humanoid - komm zuruck
Humanoid - komm zuruck und

Nimm mir mein Herz
Nimm mir den Schmerz
Ich kann nicht mehr
Halt mich, halt mich

Zwischen den Welten
Bin ich gefangen
Koordinaten
unbekannt
Halt mich - sonst fall ich
Halt mich

Gib mir was ich fuhlen kann und
zeig mir was ich sehen kann
Zwischen den Welten
Bin ich gefangen
Koordinaten unbekannt

Gegen Regeln
Gegen Macht
Gegen alles
Gegen alles

Гуманоид

Против любви,
Против ненависти,
Против солнца,
Против ночи,
Против правил,
Против власти,
Против всего,
Против всего...
Я -

Гуманоид,
Гуманоид.

Дай мне жизнь,
Дай мне воздуха.
Моё сердце продолжает биться,
Потому что это необходимо.
Я следую позади
Своей тени.
Дай ещё,
Дай ещё,
Ещё больше...

Гуманоид,
Гуманоид,
Гуманоид – вернись назад,
Гуманоид – вернись назад и…

Возьми моё сердце,
Забери мою боль.
Между мирами,
Я в ловушке.
Координаты
Неизвестны.
Держи меня, иначе я упаду,
Держи меня.

Мне не нужно моё сердце,
Мне не нужна эта боль,
Я не хочу этих мыслей,
Не хочу всего этого д*рьма,
Не хочу всей этой грязи,
Не хочу...

Гуманоид,
Гуманоид.
Гуманоид – вернись назад,
Гуманоид – вернись назад и…

Возьми моё сердце,
Забери мою боль.
Я больше не могу,
Держи меня, держи меня...

Между мирами,
Я в ловушке.
Координаты
Неизвестны.
Держи меня, иначе я упаду,
Держи меня.

Дай мне то, что я смогу почувствовать.
Покажи мне то, что я увижу,
Между мирами.
Я в ловушке,
Координаты не известны.

Против правил,
Против власти,
Против всего,
Против всего...

0

4

Noise (оригинал Tokio Hotel)
Come On!

There are days
When you feel so small
And you know
You could be so tall
You think you got no choice
Look at the earth
Look what we do
Here and now
We need you
Silence can destroy
Get up and raise your voice

Make some noise
Here on earth
Noise
To the world
Noise
For all the things
You believe in
Noise
Let them hear you
Noise
Let them feel you
Noise
Make them know
That you care
Noise
Noise

You were free
You were innocent
You believed
In a happy end
Days turned into years
Now you're here
With your broken mind
While your dreams
Are sleeping quiet
Silence can destroy
Get up and raise your voice

Make some noise
Here on earth
Noise
To the world
Noise
For all the things
You believe in
Noise
Let them hear you
Noise
Let them feel you
Noise
Make them know
That you care
Noise
Noise

Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?
Can you feel it?

Come on!
Come on!

It's everything
You've ever been
Why don't we share
Come, take me there…

Noise
Noise
Noise
You can make them feel
That you care
Noise
Noise
Noise
You can make them feel
That you care
Noise
Noise
Noise

Шум

Давай!

Бывают дни,
Когда ты чувствуешь себя таким ничтожным,
И ты знаешь,
Ты мог быть увереннее в себе.
Ты думаешь, что у тебя нет выбора.
Посмотри на землю,
Посмотри, что мы делаем.
Здесь и сейчас
Мы нуждаемся в тебе.
Тишина может разрушать,
Встань и повысь свой голос...

Пошуми немного
Здесь на земле,
Пошуми
Для этого мира.
Пошуми
Для всего,
Во что ты веришь.
Пошуми,
Пусть они слышат тебя.
Пошуми,
Пусть они чувствуют тебя.
Пошуми,
Заставь их знать
О том, что ты неравнодушен...
Пошуми,
Пошуми...

Ты был свободен,
Ты был невинен,
Ты верил
В счастливый конец.
Дни превратились в годы -
Теперь ты здесь,
С твоим разрушенным разумом,
В то время как твои мечты
Тихо спят...
Тишина может разрушать,
Встань и повысь свой голос!

Пошуми немного
Здесь на земле,
Пошуми
Для этого мира.
Пошуми
Для всего,
Во что ты веришь.
Пошуми,
Пусть они слышат тебя.
Пошуми,
Пусть они чувствуют тебя.
Пошуми,
Заставь их знать
О том, что ты неравнодушен...
Пошуми,
Пошуми...

Ты чувствуешь это?
Ты чувствуешь это?
Ты чувствуешь это?
Ты чувствуешь это?

Давай!
Давай!

Это - все,
Кем вы когда-то была.
Почему мы не поделимся друг с другом...?
Давай, возьми меня туда...

Пошуми,
Пошуми,
Пошуми...
Ты можешь показать им, что чувствуешь,
Что ты неравнодушен...
Пошуми,
Пошуми,
Пошуми....
Ты можешь показать им, что чувствуешь,
Что ты неравнодушен...
Пошуми,
Пошуми,
Пошуми...

0

5

Замечательная тема =)

0

6

Down on You (оригинал Tokio Hotel)
Can I drive you home
Can I crash into your life
Can you fix my soul
Can you break my heart tonight

Some angels don't cry
And we are, we are
Just the two of them
And we're falling through the sky
And tonight

[Refrain:]
I'll get down on you, get down on you
Blessed kisses waiting
I'll get down on you, get down on you
Don't let wishes fade in

Run until your arms drop
Dreams it's a point of view
I'll get down, down, down
To get up on you
I'll get down on you, get down on you

Can I fill you up
With my emptiness tonight
Can I hold your head,
As we slip into the light

Cos angels fall down
And we are and we are
Just two damaged souls
But it's heaven where we lie
And tonight

[Refrain:]
I'll get down on you, get down on you
Blessed kisses waiting
I'll get down on you, get down on you
Don't let wishes fade in

Run until your arms drop
Dreams it's a point of view
I'll get down, down, down
To get up on you
I'll get down on you, get down on you

(We are, We are )
Angels
Angels don't cry
(We are, we are)

Two souls collide
(And we are and we are)
Come into night. . .

[Refrain:]
I'll get down on you, get down on you
Blessed kisses waiting
I'll get down on you, get down on you
Don't let wishes fade in

Run until your arms drop
Dreams it's a point of view
I'll get down, down, down
To get up on you
I'll get down on you, get down on you

Can I drive you home
Can I crash into your life
Can you fix my soul
Can you break my heart tonight

Губы опускаются ниже и ниже (перевод Валерия Березина из Одинцово)
Могу я подвезти тебя до дома?
Могу ли я ворваться в твою жизнь?
Ты сможешь исцелить мою душу?
Сможешь разбить мое сердце этой ночью?

Некоторые ангелы не плачут,
И мы, мы
как раз такие.
Мы падаем сквозь небеса
И сегодня ночью...

[Припев:]
Мои губы опускаются всё ниже и ниже,
Ожидание благословенных поцелуев...
Мои губы опускаются всё ниже и ниже,
Не позволяй желаниям угаснуть...

Беги, пока есть силы,
Мечта - это всего лишь точка зрения.
Мои губы опускаются всё ниже и ниже,
Чтобы высоко поднять тебя...
Мои губы опускаются всё ниже и ниже...

Я могу заполнить тебя
Своей пустотой сегодня ночью?
Можно я буду придерживать твою голову,
Когда мы проберемся к свету?

Так как ангелы падают,
А мы, а мы,
Мы лишь две раненые души,
Но сейчас мы на небесах,
И сегодня ночью...

[Припев:]
Мои губы опускаются всё ниже и ниже,
Ожидание благословенных поцелуев...
Мои губы опускаются всё ниже и ниже,
Не позволяй желаниям угаснуть...

Беги, пока есть силы,
Мечта - это всего лишь точка зрения.
Мои губы опускаются всё ниже и ниже,
Чтобы высоко поднять тебя...
Мои губы опускаются всё ниже и ниже...

(Мы, Мы)
Ангелы,
Ангелы не плачут...
(Мы, мы)

Сталкиваются две души,
(И мы, и мы)
Входим в ночь...

[Припев:]
Мои губы опускаются всё ниже и ниже,
Ожидание благословенных поцелуев...
Мои губы опускаются всё ниже и ниже,
Не позволяй желаниям угаснуть...

Беги, пока есть силы,
Мечта - это всего лишь точка зрения.
Мои губы опускаются всё ниже и ниже,
Чтобы высоко поднять тебя...
Мои губы опускаются всё ниже и ниже...

Могу я подвезти тебя до дома?
Могу ли я ворваться в твою жизнь?
Ты сможешь исцелить мою душу?
Сможешь разбить мое сердце этой ночью?

0

7

Durch den Monsun

Das Fenster offnet sich nicht mehr,
Hier drin ist es voll von dir und leer
Und vor mir geht die letzte Kerze aus...
Ich warte schon ne Ewigkeit,
Endlich ist es jetzt soweit,
Da drausen ziehen die schwarzen Wolken auf...

Ich muss durch den Monsun,
Hinter die Welt,
Ans Ende der Zeit, bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang,
Und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran:
Irgendwann laufen wir zusamm'n
Durch den Monsun
Dann wird alles gut

Ein halber Mond versinkt vor mir,
War der eben noch beI dir
Und halt er wirklich was er mir verspricht?
Ich weiss das ich dich finden kann,
Hor deinen Namen im Orkan,
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht...

Ich muss durch den Monsun,
Hinter die Welt,
Ans Ende der Zeit, bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang,
Und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran:
Irgendwann laufen wir zusamm'n,
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun

Hey Hey

Ich kampf mich durch die Machte
Hinter dieser Tur,
Werde sie besiegen
Und dann fuhr'n sie mich zu dir

Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut
Alles gut

Ich muss durch den Monsun,
Hinter die Welt,
Ans Ende der Zeit, bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang,
Und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran:
Irgendwann laufen wir zusamm'n,
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut

Переводик)

Окно больше не открывается.
Здесь внутри всё заполнено тобой и одновременно пусто.
У меня на глазах потухла последняя свеча.
Я жду уже целую вечность,
И теперь, наконец-то, всё начнётся:
Надвигаются грозовые тучи…

[Припев:]
Я буду идти навстречу ветру,
На край света
До скончания времён, пока не прекратится дождь.
Я пойду навстречу урагану по краю пропасти.
А когда силы будут на исходе, я подумаю о том,
Что однажды мы вместе будем бегать
Наперегонки с ветром,
И всё будет хорошо.

Я вижу, как заходит полумесяц,
А совсем недавно и ты его видела.
Он сдержит своё обещание?
Я знаю, что могу найти тебя.
Ураганный ветер приносит откуда-то твоё имя,
И тогда мне кажется, что я больше не могу в это верить…

[Припев:]
Я буду идти навстречу ветру,
На край света
До скончания времён, пока не прекратится дождь.
Я пойду навстречу урагану по краю пропасти.
А когда силы будут на исходе, я подумаю о том,
Что однажды мы вместе будем бегать,
Поскольку ничто уже не в силах остановить нас,
Наперегонки с ветром.

Эй. Эй.

Я борюсь через «не могу»
За этой дверью.
А когда я одержу верх,
Высшие силы приведут меня к тебе.

И тогда всё будет хорошо.
Тогда всё будет хорошо.
Всё будет хорошо.
Будет хорошо.

[Припев:]
Я буду идти навстречу ветру,
На край света
До скончания времён, пока не прекратится дождь.
Я пойду навстречу урагану по краю пропасти.
А когда силы будут на исходе, я подумаю о том,
Что однажды мы вместе будем бегать,
Поскольку ничто уже не в силах остановить нас,
Наперегонки с ветром.
Наперегонки с ветром.
И тогда всё будет хорошо.
Наперегонки с ветром.
И тогда всё будет хорошо.

0

8

Hey Du (оригинал Tokio Hotel)
Hallo ich bin aus deiner Nachbargalaxie
Wo es keinen Horizont und keine Grenzen gibt
Jeder Tag geht nie vorbei
Die Naechte sind unendlich
Herzschlag Lichtgeschwindigkeit
Raum und Zeit verschiebt sich
Alltag gibt's nicht
Traeume sind wirklich
Keiner beschwert sich
Mensch sag mal
bist du auch so gluecklich

Hey du
Kleiner Android
Hey du
Auf deinem Satellit

Hallo, fuer dich hab ich meinen Kurs verlassen
Ihr seid neu fuer mich
Ihr liebt es euch zu hassen
Wie geht das
Macht das Spass
Bei uns laeuft das anders
Heut ist dein Glueckstag
Mensch komm her und wuensch dir was

Hey Du
Kleiner Android
Hey Du
Auf deinem Satelit
Mit ueberschall durchs Sternenmeer
Nimm mich mit
Ich kann nicht mehr
Hey Du
Kleiner Android

Mensch komm mal her
Mensch wuensch dir was
Mensch komm mal her
Mensch hab mal Spass

Hey Du, Mensch Komm mal her
Hey Du, Mensch wuensch dir was
Hey Du, Mensch komm mal her
Hey Du, Mensch hab mal Spass

Hallo kleiner Android
Ich bin so alleine
Mein Herz ist ein Vakuum
Schwer wie tausend Steine
Ich will was risikieren
Hab nichts zu verlieren
Komm start die Maschinen
Lass uns zusammen ne Runde fliegen

Hey Du
Kleiner Android
Hey Du
Auf deinem Satelit
Mit ueberschall durchs Sternenmeer
Nimm mich mit
Ich kann nicht mehr
Hey Du
Kleiner Android

Mensch komm mal her
Mensch wuensch dir was
Mensch komm mal her
Mensch hab mal Spass

Эй, ты! (перевод Наташа ** из Донецка)
Привет, я из соседней галактики,
Где нет горизонта и нет границ.
Каждый день никогда не проходит,
Ночи бесконечны.
Удары сердца со скоростью света,
Пространство и время сдвигаются.
Нет будней,
Мечты реальны,
Никто не обременён.
Человек, скажи,
Ты так же счастлив?

Эй ты,
Маленький андроид,
Эй ты,
На своём спутнике...

Привет, для тебя я покинул свой курс.
Вы новы для меня,
Вы любите, чтобы вас ненавидели.
Как это происходит?
Это доставляет удовольствие?
У нас всё происходит иначе.
Сегодня твой счастливый день.
Человек, иди сюда и загадай что-нибудь...

Эй ты,
Маленький андроид,
Эй ты,
На своём спутнике...
Со сверхзвуковой скоростью через море звёзд,
Возьми меня с собой,
Я больше не могу.
Эй ты,
Маленький андроид...

Человек, подойди-ка сюда,
Человек, загадай себе что-нибудь!
Человек, подойди-ка сюда,
Человек, получи удовольствие!

Эй ты, человек, подойди-ка сюда,
Эй ты, человек, загадай себе что-нибудь!
Эй ты, человек, подойди-ка сюда,
Эй ты, человек, получи удовольствие!

Привет, маленький андроид!
Я так одинок,
Моё сердце – вакуум,
Тяжёлое, как тысяча камней.
Я хочу чем-нибудь рискнуть,
Мне нечего терять.
Иди, заведи машину!
Давай пролетим вместе ещё один круг!

Эй ты,
Маленький андроид,
Эй ты,
На своём спутнике...
Со сверхзвуковой скоростью через море звёзд,
Возьми меня с собой,
Я больше не могу.
Эй ты,
Маленький андроид...

Человек, подойди-ка сюда,
Человек, загадай себе что-нибудь!
Человек, подойди-ка сюда,
Человек, получи удовольствие!

0

9

Hurricanes And Suns (оригинал Tokio Hotel)

Love is a game for everyone
But this is you and me
We had a thousand lives in one
We had hurricanes and suns
Hey, don't you know
We just begun

Come pain, come hurt
See the halo, hey hey halo
Come pain, come hurt
See the halo, hey hey halo
Hey hey hey, hey hey hey

The first in the world that understands
At last I feel relieved
It's a melancholy time
But together we'll be fine
Hey, let's go with a smile
Into the, into the end

Come pain, come hurt
See the halo, hey hey halo
Come pain, come hurt
See the halo, hey hey halo
Hey hey hey, hey hey hey
See the halo, hey hey halo

Till the sun won't shine
Till the end of time
We're movin' on...
To the halo, Halo..!

Alive and dead, alive and dead, alive and dead
See the halo
Alive and dead, alive and dead, alive and dead
See the halo

Halo, Halo
Come pain, come hurt
See the halo, halo

(Heeeeey!)
Follow the halo
(Heeeeey! Heeeeey!)
Follow the halo
(Heeeeey!)

'Til the sun won't shine
'Til the end of time
See the halo, halo, halo
'Til the sun won't shine
'Til the end of time
See the halo, halo, halo
Come (pain, come hurt)
See the halo, hey hey halo
Come (pain, come hurt)
See the halo, hey hey halo
Hey hey hey

Чёрные и белые полосы* (перевод Юлия J из Николаева)

Любовь - для каждого игра,
Но нас двое - ты и я.
Мы прожили тысячу жизней в одной.
У нас были и чёрные полосы, и белые.
Эй, неужели ты не поняла:
Это только начало.

Приди боль, приди страдание,
Видишь сияние? Эй, эй, сияние...
Приди боль, приди страдание,
Видишь сияние? Эй, эй, сияние...
Эй, эй, эй! Эй, эй, эй!

Я первый в мире, кто всё осознал
И, наконец, чувствую облегчение.
Это печальное время,
Но вместе мы не пропадём.
Эй, пойдём с улыбкой
До самого конца!

Приди боль, приди страдание,
Видишь сияние? Эй, эй, сияние...
Приди боль, приди страдание,
Видишь сияние? Эй, эй, сияние...
Эй, эй, эй! Эй, эй, эй!
Видишь сияние? Эй, эй, сияние...

Пока солнце не погаснет,
Пока не наступит конец времён,
Мы будем продолжать двигаться
К сиянию...

Живые и мёртвые, живые и мёртвые, живые и мёртвые
Видят сияние...
Живые и мёртвые, живые и мёртвые, живые и мёртвые
Видят сияние...

Сияние, сияние -
Приди боль, приди страдание,
Видишь сияние, сияние?

(Ээээй!)
Иди за светом!
(Ээээй! Ээээй!)
Иди за светом!
(Ээээй!)

Пока солнце не погаснет,
Пока не наступит конец времён...
Видишь сияние, сияние, сияние?
Пока солнце не погаснет,
Пока не наступит конец времён...
Видишь сияние, сияние, сияние...
Приди (боль, приди страдание)
Видишь сияние? Эй, эй, сияние...
Приди (боль, приди страдание)
Видишь сияние? Эй, эй, сияние...
Эй, эй, эй!

* - досл.: солнечные дни и ураганы

0

10

Вау, классная темка)))

That day.

Rain falls
It don't
Touch the ground
I can
Recall
An empty house
You say I'm fixed
But I still feel broken...
Broken…
Lights on lights off
Nothing works

I'm cool
I'm great
I'm a jerk
I feed myself lies
With words left unspoken
Gonna be Ok
Gonna be Ok
One day
One day

That day never came
That day never comes
I'm not letting go
I keep hangin on
Everybody says that time heals the pain
I've been waiting forever
That day never came

You said I'd be
Comin home
They said
He's fine
Left alone
The screams in my mind
I keep them a secret...
A secret
Doctors and your
Promises
Psychics, healers
I've seen the best
Whatever they sell
Sure to know how to deal with it
Gonna be Ok
Gonna be Ok
One day
One day

That day never came
That day never comes
I'm not letting go
I keep hangin on
Everybody says that time heals the pain
I've been waiting forever, forever
That day never came

Gonna be Ok
Gonna be Ok
One day

That day never came
That day never comes
I'm not letting go
I keep hangin on
Everybody says that time heals the pain
I've been waiting forever, forever
That day never came
Forever
That day never came

Перевод.

Идет дождь,
Но он
Не достигает земли.
В моей памяти
Воскресает
Пустой дом.
Ты говоришь, что я прикован к постели,
Я все же чувствую, что я сломлен,
Сломлен….
Бессмысленно,
Включаю и выключаю свет.

Я крут,
Я великолепен,
Я ничтожество.
Я тешу себя ложью,
Которую никогда не скажу вслух:
«Все будет хорошо,
Все будет хорошо,
Однажды,
Однажды…»

Тот день никогда не наступал,
Тот день никогда не наступит.
Я не допускаю этого,
Я продолжаю упорствовать.
Все говорят, что время исцелит раны.
Я ждал целую вечность,
Но этот день так и не наступил.

Ты сказала, что меня бы надо
Забрать домой.
Они ответили:
«Ему лучше
Быть одному».
Моя душа разрывалась от криков,
Но я молчал, храня тайну,
Тайну…
Ты и все эти доктора,
Лекари, целители –
Вы клянетесь,
Что я прекрасно выгляжу.
Что только они ни готовы продать!
Уверяя, что знают, как с этим справиться:
«Все будет хорошо,
Все будет хорошо,
Однажды,
Однажды…»

Тот день никогда не наступал,
Тот день никогда не наступит.
Я не допускаю этого,
Я продолжаю упорствовать.
Все говорят, что время исцелит раны.
Я ждал целую вечность,
Но этот день так и не наступил.

«Все будет хорошо
Все будет хорошо
Однажды…»

Тот день никогда не наступал,
Тот день никогда не наступит.
Я не допускаю этого,
Я продолжаю упорствовать.
Все говорят, что время исцелит раны.
Я ждал целую вечность,
Но этот день так и не наступил.
Вечность...
Этот день не наступил…

0

11

Rette Mich

Zum ersten mal alleine
In unserem Versteck
Ich seh noch unsre Namen an der Wand
Und wisch sie wieder weg
Ich wurd dir alles anvertrauen
warum bist du abgehauen
Komm zuruck
Nimm mich mit

Komm und Rette mich
Ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
Ich schaff's nicht ohne dich
Komm und rette mich
Rette mich
Rette mich

Unsre Traume warn gelogen
Und keine Trane echt
Sag dass das nicht wahr ist
Sag mir jetzt
Vielleicht horst du irgendwo
Mein SOS im Radio
Horst du mich
Horst du mich nicht

Komm und Rette mich
Ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
Ich schaff's nicht ohne dich
Komm und rette mich
Rette mich
Dich und mich
Dich und mich
Dich und mich

Ich seh noch unsre Namen
Und wisch sie wieder weg
Unsre Traume warn gelogen
Und keine Trane echt
Horst du mich
Horst du mich nicht
Komm und rette mich
Rette mich

Komm und Rette mich
Ich verbrenne innerlich
Komm und rette mich
Ich schaff's nicht ohne dich
Komm und rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Rette mich
Dich und mich
horst du mich nicht
Rette mich

Спаси меня

В первый раз я один
В «нашем» прибежище.
На стене ещё накарябаны наши имена,
И я опять пытаюсь их стереть.
Я был готов доверить тебе самое сокровенное.
Почему ты уехала?
Вернись,
Возьми меня с собой…

Вернись и спаси меня,
Я таю с каждым днём.
Вернись и спаси меня,
Я не могу без тебя.
Вернись и спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня…

Наши мечты были ненастоящими,
Слёзы тоже были неискренними.
Скажи, что это неправда,
Скажи мне это сейчас.
Возможно, сейчас ты где-то
Слышишь по радио сигналы SOS, которые я подаю.
Ты меня слышишь?
Ты меня слышишь!?!

Вернись и спаси меня,
Я таю с каждым днём.
Вернись и спаси меня,
Я не могу без тебя.
Вернись и спаси меня,
Спаси меня,
Себя и меня,
Себя и меня,
Себя и меня…

Я вижу наши имена на стене,
И я опять пытаюсь их стереть.
Наши мечты были ненастоящими,
Слёзы тоже были неискренними.
Ты меня слышишь?
Ты меня слышишь!?!
Вернись и спаси меня,
Спаси меня…

Вернись и спаси меня,
Я таю с каждым днём.
Вернись и спаси меня,
Я не могу без тебя.
Вернись и спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня,
Спаси меня,
Себя и меня.
Ты меня слышишь!?!
Спаси меня…

0

12

Attention

I'm trying to tell you
I'm trying to know you
I'm dying to show you
Fighting to get you
As Soon As You got Me
You Go and Drop Me
It's Cruel when You Burn Me
I Love how You Hurt Me

(Oh No) - I'll Never Let You Go
(Oh No) - I Hate That I Need You So
It's Not What You Said, It's the Way You Say It
It's Not What You Did, It's the Way You Do It
Sick and Tired of Needing Your Affection
I Chose To Be Lonely
Than Live Without Your Atttention

I Scratch Your Sweet Name, right Into My Skin
You Left Me Bleeding, But I couldn't Give Up
I Swallowed the poison To Get Infected
Give back My heart that Your Body Rejected

(Oh No) - I'll Never Let You Go
(Oh No) - I Hate That I Need You So
It's Not What You Said, It's the Way You Say It
It's Not What You Did, It's the Way You Do It
Sick and Tired of Needing Your Attraction
I Chose To Be Lonely
Than Live Without Your Attention

I'm Standing in The Pain That's Smothering Me
It's More becoming My Own Brother can't see
Better I'm Starving For your Love and
I need Attention or I'm gonna die

It's Not What You Said, It's the Way You Say It 
It's Not What You Did, It's the Way You Do It
Sick and Tired of Being Your Affection
Chose To Be Lonely
Lonely

It's Not What You Said, It's the Way You Say It
It's Not What You Did, It's the Way You Do It
Sick and Tired of Being Your Affection
I Chose To Be Lonely
Than Live Without Your Attention
Attention

Внимание

Я пытаюсь сказать тебе,
Я пытаюсь узнать тебя.
Безумно хочу показать тебе,
Борюсь, чтобы добиться тебя...
Как только я оказываюсь в твоих руках,
Ты уходишь и бросаешь меня.
Это жестоко с твоей стороны - сжигать меня,
Но я люблю, как ты причиняешь мне боль...

(О нет) – я никогда не дам тебе уйти
(О нет) – терпеть не могу тот факт, что так нуждаюсь в тебе.
Не важно, ЧТО ты сказала, важно, КАК ты сказала,
Не важно, ЧТО ты сделала, важно, КАК ты сделала.
Я смертельно устал жаждать твоей любви,
Я выбрал быть одиноким,
Чем жить без твоего внимания...

Я выцарапываю твоё сладкое имя прямо на своей коже,
Ты оставила меня истекать кровью, но я не мог сдаться.
Я проглотил яд, чтобы он поразил меня,
Верни мне моё сердце, которое отвергло твоё тело...

(О нет) – я никогда не дам тебе уйти
(О нет) – терпеть не могу тот факт, что так нуждаюсь в тебе.
Не важно, ЧТО ты сказала, важно, КАК ты сказала,
Не важно, ЧТО ты сделала, важно, КАК ты сделала.
Я смертельно устал жаждать твоей любви,
Я выбрал быть одиноким,
Чем жить без твоего внимания...

Я стою, окутанный болью, которая душит меня,
Это подходит мне больше. Даже мой собственный брат не может понять.
Я жажду твоей любви,
Я нуждаюсь в твоем внимании, иначе я умру...

Не важно, ЧТО ты сказала, важно, КАК ты сказала
Не важно, ЧТО ты сделала, важно, КАК ты сделала
Меня тошнит я и устал от жажды твоей любви
Я выбрал быть одиноким,
Одиноким.

Не важно, ЧТО ты сказала, важно, КАК ты сказала,
Не важно, ЧТО ты сделала, важно, КАК ты сделала.
Я смертельно устал жаждать твоей любви,
Я выбрал быть одиноким,
Чем жить без твоего внимания...
Внимания...

0

13

Wo Sind Eure Hande

Ich hör - alles ist so wichtig - schon klar
Die anderen machens auch - jaja - ganz genau ist richtig
Glaubt ruhig dass ich euch das glaub
Zurück - und dann wieder nach vorne - ok wird schon richtig sein
Bleib stehn - weil du sonst verloren bist
Lauf los - aber nicht zu weit

Mein Kopf ist voll bis oben
Meine Schatten holen mich ein
Ich hör 1000 Diagnosen –
Jaja - schon klar - egal

Heute sind wir hier
Die Welt bleibt vor der Tür
Was jetzt zählt seid ihr
Wo sind eure Hände
Chaos im System
Auch wenn wir untergehen
Ich will euch alle sehn
Wo sind eure Hände
Eure Hände

Ich hör - du kannst dich drauf verlassen
Frag nicht - alles ist geplant
Das was mir morgen passiern wird
habt ihr doch gestern schon geahnt

Links rechts oben unten
Ich komm nirgendwo an
Ich hör 1000 Diagnosen
Jaja - schon klar - egal

Heute sind wir hier
Die Welt bleibt vor der Tür
Was jetzt zählt seid ihr
Wo sind eure Hände
Chaos im System
Auch wenn wir untergehen
Ich will euch alle sehn
Wo sind eure Hände

Heute sind wir hier
Wo sind eure Hände
Die Welt bleibt vor der Tür
Wo sind eure Hände

Chaos im System
Ich will euch alle sehn
Jaja - schon klar - egal

Heute sind wir hier
Die Welt bleibt vor der Tür
Was jetzt zählt seid ihr
Wo sind eure Hände
Chaos im System
Auch wenn wir untergehen
Ich will euch alle sehn
Wo sind eure Hände

Heute sind wir hier
Wo sind eure Hände
Die Welt bleibt vor der Tür
Wo sind eure Hände
Chaos im System
Wo sind eure Hände
Ich will euch alle sehen
Wo sind eure Hände
Eure Hände
Wo sind eure Hände

Где ваши руки?

Я слышал, что это очень важно, и уже ясно,
Что другие тоже этим занимаются, да-да, именно так.
Просто поверьте в то, что я вам верю.
Назад, а потом снова вперёд, - да, так правильно.
Остановись, иначе проиграешь.
А теперь вперёд, но не слишком далеко.

Моя голова переполнена до самых краёв,
А моя тень меня догоняет.
Я уже слышу на свой счёт 1000 диагнозов!
Хорошо, мне всё ясно, какая разница!

Сегодня мы здесь,
А весь мир находится по ту сторону двери.
Что сейчас ценится? Вы?
Где ваши руки?
Система будет в хаосе,
Даже когда нас не станет.
Я хочу видеть всех вас –
Где ваши руки?
Ваши руки…

Я слышал, что ты можешь на это положиться.
Ни о чём не спрашивай – то, что случится со мной завтра,
Уже спланировано.
А вы этого ожидали ещё вчера?

Налево, направо, наверх, вниз –
Я никуда не попадаю.
Я уже слышу на свой счёт 1000 диагнозов!
Хорошо, мне всё ясно, какая разница!

Сегодня мы здесь,
А весь мир находится по ту сторону двери.
Что сейчас ценится? Вы?
Где ваши руки?
Система будет в хаосе,
Даже когда нас не станет.
Я хочу видеть всех вас –
Где ваши руки?

Сегодня мы здесь,
А весь мир находится по ту сторону двери.
Что сейчас ценится? Вы?
Где ваши руки?

Система в хаосе.
Я хочу видеть всех вас.
Хорошо, мне всё ясно, какая разница!

Сегодня мы здесь,
А весь мир находится по ту сторону двери.
Что сейчас ценится? Вы?
Где ваши руки?
Система будет в хаосе,
Даже когда нас не станет.
Я хочу видеть всех вас –
Где ваши руки?

Сегодня мы здесь,
Где ваши руки?
Весь мир находится по ту сторону двери.
Где ваши руки?
Система в хаосе.
Где ваши руки?
Я хочу видеть всех вас –
Где ваши руки?
Ваши руки…
Где ваши руки?

0

14

Alien (оригинал Tokio Hotel) i

I feel lost
In myself,
There's an alien in me
Who are you?
Who am I?
Blood is all I see,
The words in the mirror
Are makin' me shiver

Save me with your love tonight,
Come and bring me back to life
Alien...

Lay down оn the edge,
Feel my whole life on rewind,
See your face
In the crowd,
A million times
I'm drowning, I'm falling
I hear myself callin'

Save me with your love tonight,
Come and bring me back to life,
Safe me with your light tonight,
You can make the darkness shine
Alien...

Come and kill the dream gone bad,
Alien to love,
Come and wake me from the dead,
Alien to love,
Need your love
...Need your love...

Я потерялся
В самом себе,
Словно кто-то чужой оказался во мне.
Кто ты?
Кто же я?
Все вокруг в крови,
И слова на зеркалах
Пугают меня...

Меня своей любовью в эту ночь спаси,
Приди и меня ты воскреси.
Изгнанный...

Опускаюсь на самый край,
Вся жизнь словно на повторе -
Вижу твое лицо
В толпе огромной,
И миллион раз
Я тонул, я падал,
Слышу, как зову самого себя.

Меня своей любовью в эту ночь спаси,
Приди и меня ты воскреси,
Подари мне свой свет в эту ночь,
Ты способна мгле засиять помочь,
Изгнанный...

Приди и убей эти мечты, что бесплодны,
Изгнанного полюбив,
Приди и воскреси из мертвых,
Изгнанного приютив,
Мне так нужна твоя любовь,
..Твоя любовь....

меня прет от этой песни)

0

15

Geh! (оригинал Tokio Hotel)

Tage gehen vorbei
Ohne da zu sein
Alles war so gut
Alles ich und du
Geh
Geh
Wir ham nichts falsch gemacht
Die ganze Zeit gedacht
So koennt es weiter gehen
Alles andere werden wir sehen
Geh
Geh
Geh, lass uns hinter dir und mir
Versuch nicht zu verstehen
Warum es nicht mehr geht
Geh, versuch uns beide zu verlieren
Fuer uns wirds erst weitergehen
Wenn wir uns nicht mehr sehen
Geh
Geh!
Geh
Tus fuer dich und mich
Ich koennt es nicht
Ich haette nicht den Mut
Alles ich und du
Geh
Geh
Tage gehen vorbei
Ohne da zu sein
Deine Spuren fuehrn zu mir
Soweit weg von dir
Geh
Geh
Geh, lass uns hinter dir und mir
Versuch nicht zu verstehen
Warum es nicht mehr geht
Geh, versuch uns beide zu verlieren
Fuer uns wirds erst weitergehen
Wenn wir uns nicht mehr sehen
Geh
Geh!
Ich brech das Licht
Die Schatten fallen auf mich
Ich seh uns nicht
Alle Schatten fallen auf mich
Auf mich
Schatten fallen auf mich
Tage gehen vorbei
Ohne da zu sein
Das ist alles was uns bleibt
Wenn du gehst
Wenn du jetz gehst
Versuch nich zu verstehn
Warum es nich mehr geht
Geh
Versuch uns beide zu verlieren
Fuer uns wirds erst weitergehen
Wenn wir uns nicht mehr sehen
Geh
Geh!
Tage gehen vorbei
Ohne da zu sein
Bleib!

Уходи! (перевод Соль из Москвы)

Дни незаметно
Проходят мимо.
Всё было так хорошо.
Только я и ты.
Уходи
Уходи
Мы не совершили ни одной ошибки.
Но время постоянно напоминает,
Что дальше так продолжаться не может.
Теперь мы будем видеть всё по-другому.
Уходи
Уходи
Уходи, оставь позади всё, что между нами было.
Даже не пытайся понять,
Почему у нас больше ничего не выйдет.
Уходи, постарайся забыть о нас.
Для нас нет продолжения
Когда мы уже не можем представить нас вместе.
Уходи
Уходи!
Уходи
Сделай это для нас.
Я сам этого не смогу,
У меня не хватит мужества.
Я и ты
Уходи
Уходи
Дни незаметно
Проходят мимо.
Твои следы ведут ко мне.
Но ты убегаешь от себя.
Уходи
Уходи
Уходи, оставь позади всё, что между нами было.
Даже не пытайся понять,
Почему у нас больше ничего не выйдет.
Уходи, постарайся забыть о нас.
Для нас нет продолжения
Когда мы уже не можем представить нас вместе.
Уходи
Уходи!
Я гашу свет,
Вокруг меня сгущаются тени.
Я не вижу нашего будущего.
Тени сгущаются.
Вокруг меня
Сгущаются тени.
Дни незаметно
Проходят мимо.
Это всё, что нам осталось.
Когда ты уходишь.
Ведь ты сейчас уходишь.
Даже не пытайся понять,
Почему у нас больше ничего не выйдет.
Уходи
Постарайся забыть о нас.
Для нас нет продолжения
Когда мы уже не можем представить нас вместе
Уходи
Уходи!
Дни незаметно
Проходят мимо.
Останься!

0

16

Strange* (оригинал Tokio Hotel feat. Kerli)

A freak of nature
Stuck in reality
I don't fit the picture
I'm not what you want me to be...
Sorry...

Under the radar,
Out of the system,
Caught in the spotlight
That's my existence...

You want me to change,
But all I feel is

Strange, strange
In your perfect world...
So strange, strange
I feel so absurd in this life...
Don't come closer
In my arms forever you'll be
Strange, strange ...

If you want to fix me
Push me into your fantasy.
If you try to get me
Sell me your personality...

You try to lift me
I don't get better
What's making you happy
Is making me sadder...

In your golden cage
All I feel is strange

Strange
In your perfect world
So strange, strange
I feel so absurd in this life
Don't come closer
In my arms forever you'll be
Strange, strange
Like me!

Strange - When you touch me
Strange - When you kill me
All I feel is strange

In my dreams together we'll be
Strange, strange
In your perfect world

Strange - I am so strange

Strange, strange
In your perfect world
So strange, strange
I feel so absurd in this life
Don't come closer
You are dying slowly
In my arms forever you'll be
Strange, strange
Like me

Чужой

Природы я ошибка,
Застрявшая в реальности,
Я не подхожу к этой картинке,
Я не тот, кем ты хотела видеть меня –
Прости.

Под наблюдением
Вне системы,
Под прожекторов освещением -
Я это все, что я имею...

Ты хочешь изменить меня,
Но всё, что чувствую я:

Чужой, такой чужой
В твоем идеальном мире,
Чужой, такой чужой
Я чувствую себя так нелепо в этой жизни..
Не подходи ближе,
В руках моих навсегда останешься чужой ты,
Чужой, такой чужой

Хочешь привлечь меня -
Открой двери воображения своего,
Пытаешься получить меня -
Продай мне свое нутро

Ты стараешься тянуть меня,
Но мне не станет лучше,
То, что нужно для твоего счастья,
Наполняет меня грустью

В золотой твоей клетке,
Все чувства мои неверны

Чужой, такой чужой
В твоем идеальном мире,
Чужой, такой чужой
Я чувствую себя так нелепо в этой жизни..
Не подходи ближе,
В руках моих чужой ты останешься навсегда,
Чужой, такой чужой,
Как и я...

Чужая – когда ко мне прикасаешься,
Чужая – когда ты меня убиваешь,
Все мои чувства – неправда

Всегда вместе мы будем в мечтах моих
Чужими, такими чужими,
В твоем идеальном мире

Чужой, я такой чужой,

Чужой, такой чужой
В твоем идеальном мире,
Чужой, такой чужой
Я чувствую себя так нелепо в этой жизни..
Не подходи ближе,
Ты умираешь.
В руках моих ты чужой останешься навсегда,
Чужой, такой чужой,
Как и я...

* - OST Alice's Adaventures In Wonderland (саундтрек к фильму "Алиса в Стране чудес")

0

17

TOKIO HOTEL - STRANGE

Bill
A freak of nature
Stuck in reality
I don‘t fit the picture
I’m not what you want me to be
Sorry

Bill & Kerli
Under the radar
Out of the system
Caught in the spotlight
That’s my existence

You want me to change
But all I feel is strange

Strange
In your perfect world
So Strange Strange
I feel so absurd in this life
Don’t come closer
In my arms
Forever you’ll be strange
Strange

Kerli
You want to fix me
Push me
Into your fantasy
You try to get me
Sell me
Your personality

Bill & Kerli
You try to left me
I don’t get better
What’s making you happy
It’s making me sader

In your golden cage
All I feel is strange

Strange
In your perfect world
So Strange Strange
I feel so absurd in this life
Don’t come closer
In my arms
Forever you’ll be strange
Strange

Like me
Strange
When you touch me
Strange
When you kill me
Strange
All I feel is strange

Bill
In my dreams together we’ll be

Kerli
Strange
Strange
In your perfect world

Bill & Kerli
Strange
I am so strange
Strange
I am so strange
Strange
Strange

In your perfect world
So Strange Strange
I feel so absurd in this life
Don’t come closer
You die slowly
In my arms
Forever you’ll be strange
Strange
Like me

0

18

Instant Karma* (оригинал Tokio Hotel)

Instant Karma's gonna get you
Gonna knock you right on the head
You better get yourself together
Pretty soon you're gonna be dead
What in the world you thinking of
Laughing in the face of love
What on earth you tryin' to do
It's up to you, yeah you

Instant Karma's gonna get you
Gonna look you right in the face
Better get yourself together darlin'
Join the human race
How in the world you gonna see
Laughin' at fools like me
Who in the hell d'you think you are
A super star
Well, right you are

Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Well we all shine on
Ev'ryone come on

Instant Karma's gonna get you
Gonna knock you off your feet
Better recognize your brothers
Ev'ryone you meet
Why in the world are we here
Surely not to live in pain and fear
Why on earth are you there
When you're ev'rywhere
Come and get your share

Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Yeah we all shine on
Come on and on and on on on
Yeah yeah, alright, uh huh, ah

Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Yeah we all shine on
On and on and on on and on

Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Yeah we all shine on
Like the moon and the stars and the sun

Мгновенная карма  (перевод )

Мгновенная карма настигнет тебя
И убьёт.
Тебе лучше взять себя в руки,
Потому что скоро тебя не станет.
О чём ты, чёрт возьми, думаешь,
Когда смеёшься в лицо любви?
Чего ты, чёрт возьми, хочешь добиться?
Хотя… дело твоё…

Мгновенная карма настигнет тебя
И посмотрит тебе прямо в глаза.
Тебе лучше взять себя в руки, дорогой,
И стать человеком.
Как ты, чёрт возьми, прозреешь,
Если будешь смеяться над глупцами вроде меня?
Кем ты, чёрт возьми, себя возомнил?
Суперзвездой?
Ну, что ж, ты прав.

Но мы все излучаем свет,
Как луна, звёзды и солнце.
Мы все излучаем свет,
Все без исключения, да!

Мгновенная карма настигнет тебя
И собьёт с ног.
Узнавай лучше тех, кто с тобой рядом,
Каждого, с кем ты встречаешься.
Для чего мы, чёрт возьми, на этом свете?
Уж, конечно, не для того, чтобы жить в страданиях и страхе.
Почему ты, чёрт возьми, здесь,
Если ты повсюду?
Ну, получи своё!

Мы все излучаем свет,
Как луна, звёзды и солнце.
Мы все излучаем свет,
Да, так оно и есть!
Да, да!!

Мы все излучаем свет,
Как луна, звёзды и солнце.
Мы все излучаем свет,
Да, так оно и есть!

Мы все излучаем свет,
Как луна, звёзды и солнце.
Мы все излучаем свет,
Как луна, звёзды и солнце.
Мы все излучаем свет,
Как луна, звёзды и солнце.
Мы все излучаем свет,
Как луна, звёзды и солнце.

* - это кавер-версия на песню Instant Karma в оригинальном исполнении John Lennon

0


Вы здесь » Tokio Hotel. Фанфики, общение. » Музыка » Тексты песен